全国服务热线: 029-68535041

西安同声传译

发布日期 :2010-11-23 15:11访问:8次发布IP:117.36.46.24编号:640094
分 类
办公设备
单 价
电议
供货总量
999
有效期至
长期有效
咨询电话
029-68535041
Email
xarztuiguang@126.com
让卖家联系我
详细介绍
“睿智”长期从事西安同声传译服务

西安睿智翻译有限公司是中国最早一批专业性涉外翻译服务机构之一,全国知名翻译品牌。专业提供笔译、口译、同声传译、网站本地化、中外文配音、涉外会议服务和同传设备租赁等服务。我公司建立了一整套完善的质量控制体系和规范化的运作流程、严格的审核标准,采用项目管理、专业审核和外籍专家把关等先进的翻译理念,在业内率先实行工作流程和质量控制标准化。严格秉承人工翻译的职业道德,追求最完美的翻译水准,客户满意度蒸蒸日上.



同声传译的一般要求

西安“睿智”同声传译的一般要求是:

1.超过1个小时的同声传译必须由两名翻译完成。同声传译要求翻译员精神高度集中,反应速度比常人更快。因此没有译员可以长时间保持这种状态,有数据表明翻译员如果保持这种状态超过1个小时,将导致其脑力严重耗损,至少需要一个周来恢复。同时,翻译员连续做同声翻译超过半小时,翻译质量也会较之前下降许多。因此,为了保证会议质量以及翻译员的身体健康,超过1个小时的同声翻译必须由两名翻译完成;

2.同声传译必须使用机器。这套机器包括一个同传间(保证翻译在不受任何外场干扰的情况下集中精力翻译),主机(用于发送翻译内容和接收需要翻译的内容)以及耳麦(与会人员可以通过耳麦听到翻译内容)等。



西安同声传译中要注意的问题

1.“一般情况下,从演讲者开始讲话到译员开始传译,会有2至3秒钟的时间延迟。有的译员会跟得比较紧,时间延迟相对比较短;有的译员开始的时间较晚,采用相对较长的时间延迟,”。

2.“时间延迟较长,能够对句子的结构和整体意思有很好的把握,但是它的风险就是不断涌入的信息可能会给译员的短时记忆造成较大的负担;反之时间延迟较短,对译员的短期记忆压力较小,但其面对的风险是有可能对句子总体理解不够充分,容易冒进。虽然策略不同,但很难说哪种形式更好,要根据译员不同的特点和习惯来选择。”



西安有同声传译服务需求的请与我们联系!

24小时全国统一服务热线:400-699-0802

公司名称:西安睿智翻译有限公司

地 址:西安市高新四路8号新西蓝二期2号楼1单元1202室

邮 编:710075

电 话:029-68535041;68535042;68535043;

传 真:029-84357481

QQ: 1109146613;1214868987;89714475

MSN: rzfy01@hotmail.com

网 址:www.rz01.net


相关产品
主营产品:同声传译
 
相关分类
推荐产品
信息搜索
 
西安睿智翻译有限公司
  • 地址:
  • 电话:029-68535041
  • 邮件:xarztuiguang@126.com
  • 联系人:智燕